或買物而放生,或持齋而戒殺。 文昌帝君陰騭文 舉步常看蟲蟻,禁火莫燒山林。 勿登山而網禽鳥,勿臨水而毒魚蝦。
原來宋郊在十多天前,在廳堂下見到螞蟻穴被大雨沖毀,於是編了竹片,使螞蟻渡水而活。 同一年殿試,哪能有兩個狀元? 等到放榜,宋祁第一名,宋郊第三。 然而當朝太后認為弟弟不可在哥哥之前,於是就擢升宋郊為狀元了。 見到死蛇,將蛇埋了積了陰德最後當上了宰相。
文昌帝君陰騭文: 文昌帝君
不要倚仗權勢侮辱善良,不要依靠富豪欺負貧困。 捨藥材以拯疾苦,施茶水以解渴煩。 點夜燈以照人行,造河船以濟人渡。
或奉真朝鬥,或拜佛念經。 談道義而化奸頑,講經史而曉愚昧。 濟急如濟涸轍之魚,救危如救密羅之雀。 五代時的燕山人竇禹鈞,三十多歲時還沒生育有兒子,有一次他夢見他祖父對他說,你不但沒有兒子,而且還很短命,宜快點多積陰德來挽回天命。 竇禹鈞於是力行善事,救濟別人,廣積陰功,數年以後,連生五子,五子都聰明俊偉,而且高中科舉,五個兒子都做了官,他本人也活到八十有二,無疾談笑而逝。
文昌帝君陰騭文: 文昌帝君陰騭文簡介
三、翻頁時,當用指肚從旁輕輕掀起,不可用指甲掠劃,切忌用手沾取唾液翻書,讀經中止時,當以紙條記之不可折頁折角,亦不可在經文上塗記寫字。 二、念誦經文之時,意念集中,端身正坐不靠背不翹腳,不宜妄動,口勿雜言,書宜端正擺放在潔淨桌面上,不可將經文置於腿上翻閱,亦不可躺臥閱讀。 越西文昌故里景區 文昌帝君陰騭文 著述上有《文昌大洞仙經》、《文昌警世寶誥》、《文昌帝君陰騭文》、《文昌帝君蕉窗聖訓》、《文昌勸學文》、《文昌帝君功過格》等。
- 十幾年後考完春闈,又遇到那個僧人,他對大哥宋郊說,你風采奕奕,精神飽滿,更勝往昔,必定曾經救活數百萬的生命,這次考試,弟弟宋祁固然可以考上狀元,然而你的功名也不在他之下。
- 文昌故里 越西是文昌帝君張亞子的誕生地。
- 斗秤須要公平,不可輕出重入;奴僕待之寬恕,豈宜備責苛求。
- 留下言教,啓迪後人;捐出善資,成人之美。
- 數年以後,連生五子,五子都聰明俊偉,而且高中科舉,五個兒子都做了官,他本人也活到八十有二。
- 救濟危急,如救落在岸上的魚,如救關在籮裏的鳥。
- 五、經文應放於潔淨高處,不可隨意放在床頭椅凳上,一切世俗典籍及雜物等皆不可置於經文之上,經文也不可與其他雜物混淆同放。
行時時之方便,作種種之陰功。 正直代天行化,慈祥為國救民。 或奉真朝斗,或拜佛念經。 於是訓於人曰:昔於公治獄,大興駟馬之門。 竇氏濟人,高折五枝之桂。 文昌帝君陰騭文 正直代天行化,慈祥為國為民。
文昌帝君陰騭文: 文昌帝君有保庇
後來他的兒子果然做了丞相,孫子也做了御史大夫。 五代時的燕山人竇禹鈞,三十多歲時還沒有兒子,有一次他夢見他祖父對他說,你不但沒有兒子,而且還很短命,宜快點多積陰德來挽回天命。 竇禹鈞於是力行善事,救濟別人,廣積陰功。 數年以後,連生五子,五子都聰明俊偉,而且高中科舉,五個兒子都做了官,他本人也活到八十有二。 宋朝有兩兄弟宋郊、宋祁,在讀書的時候,有個僧人替他們看相,說弟弟會考中狀元,大哥也會榜上有名。 十幾年後考完春闈,又遇到那個僧人,他對大哥宋郊說,你風采奕奕,精神飽滿,更勝往昔,必定曾經救活數百萬的生命,這次考試,弟弟宋祁固然可以考上狀元,然而你的功名也不在他之下。
勿謀人之財產,勿妒人之技能。 《陰騭文》內有“救蟻中狀元之選”的典故,這是講宋代的宋郊和宋祁兄弟二人的故事。 文昌帝君陰騭文 弟兄倆在太學,有僧人相之說,小宋當大魁天下,大宋亦不失科甲。 後來宋郊救了暴風雨中的螞蟻,該僧又見到他時不禁大驚,說他福相大增。
文昌帝君陰騭文: 螞蟻的力量
時時行方便,常常積陰德。 正直無私,替天行道;心地慈祥,愛國救民。 忠主孝親,敬愛兄弟,誠信待友。 我一十七世為士大夫,從來沒有虐待人民危害下屬。 解除別人的苦難,解除別人的危急,憐憫和同情那些孤苦伶仃的人,容忍別人的過錯。 人能像我這樣存心,上天必定會賜福給你。
清代朱珪校定的《陰騭文注》認為:“《陰騭文》有宋郊之事,當作於宋代。 ”清代還有些學者也持這種見解。 陰鷲文 《陰騭文》,全名叫做《文昌帝君陰騭文》。 “陰騭”原指“陰德”,這裡的文昌帝君就是文曲星,這本書在中國歷史上具有極其廣泛和深遠的影響,它與《太上感應篇》、… 文昌帝君陰騭文 斗秤須要公平,不可輕出重入;奴僕待之寬恕,豈宜備責苛求。 舍藥材以拯疾苦;施茶水以解渴煩;點夜燈以照人行;造河船以濟人渡。
依本分而致謙恭,守規矩而遵法度。 善人則親近之,助德行於身心;惡人則遠避之,杜災殃於眉睫。 常須隱惡揚善,不可口是心非。 恆記有益之語,罔談非禮之言。
或買物放生,或吃齋戒殺。 文昌帝君陰騭文 舉步常看蟲蟻,禁火莫燒山林。 點燃夜燈,照人走路;建造舟船,渡人過江。
弟兄倆在太學,有僧人相之説,小宋當大魁天下,大宋亦不失科甲。 後來宋郊救了暴風雨中的螞蟻,該僧又見到他時不禁大驚,説他福相大增。 果然,考試完畢,章獻太后説弟不該在兄前,於是拔郊為頭名狀元,而祁由第一降為第十。 文昌帝君雖然是被列入道家神仙系統裏面的一位神明,可是他並不是傳播道術的,他主要就是勸導世間人廣行陰騭,陰騭就是陰德,做善事。
- 四、誦經時,若咳嗽、打噴嚏等不可對著經文,需轉身以袖掩口,最好選擇無人打擾之處,如不得已要接待客人,要將經文合起不可對著未合起的經文談論俗話。
- 一、凡欲閱讀念誦經文,須將雙手洗淨刷牙漱口,桌面塵垢須擦乾淨,念經前應避免食用五辛:蒜、蔥、韭菜、洋蔥、興渠,避免飲酒。
- 奴婢待之寬恕,豈宜備責苛求。
- 救蟻,中狀元之選;埋蛇,享宰相之榮。
- 《文昌帝君陰騭文》告誡人們為人處世的道理,從而達到理想的人生境界,是中華文化教人為善去惡的範本。
剪礙道之荊榛,除當途之瓦石。 修數百年崎嶇之路,造千萬人來往之橋。 勿謀人之財產;勿妒人之技能;勿淫人之妻女;勿唆人之爭訟;勿壞人之名利;勿破人之婚姻。 勿因私讎,使人兄弟不和;勿因小利,使人父子不睦。
帝君曰:吾一十七世為士大夫身。 救人之難,濟人之急,憫人之孤,容人之過。 人能如我存心,天必賜汝以福。 親近善人,提高自己的品德;遠避惡人,杜絕意外的災禍。 常常隱惡揚善,不可口是心非。
SEO服務由 featured.com.hk 提供