在他的电影里,能看到电影艺术属性最美妙的地方,也能为电影商业属性的精彩绝伦而深深着迷。 爛番茄根據307位專業影評人持有74%的新鮮度,平均得分6.7/10,而在Metacritic上得到66分,IMDB上得6.4分,正面評價居多。 書中友善的大巨人能夠聽見各種聲音,有的時候我會想如果他不吹夢,應該會寫出「我不吹夢時聽到得五百種聲音」,不過這就是另外一個故事了。 然後,那殘忍噬血九巨人就被英國空軍「繩」之以法,全部棄置於海中荒島,日後以瓜果種子種植臭瓜維生。
- 还是几十年前ET那路数,可巨型的脏兮兮猥琐老头实在喜欢不起来啊,CG与真人融合感不及奇幻森林,还不如直接看巨人捕手杰克。
- 窗帘後的窗戶大大敞開著,可是沒有人在屋外的人行道上走動,街上也沒有車子行駛,四周一點聲音都沒有。
- 人們甚至將他的生日(九月十三日)訂為「羅德.達爾日」,他在文壇的重要性不言可喻。
- 1989年,它變成了一部以英國演員大衛傑森(David Jason)的聲音為特色的動畫片。
- 還好他的赤子之心還是在的,《吹夢巨人》終於讓我們再度回歸單純,只能說久違了,「阿匹婆」,(好啦,你明明叫史匹柏)。
這個問題我沒有想很久,所以我直接回答──對! 所謂的不一樣是指,我希望能從電影看到不一樣,或許是不一樣的鏡頭、構圖、運鏡、美術、故事、表演,若這部電影越不一樣,越符合我喜歡的調性,電影本身就在訴求不一樣,而電影工作者所創造的電影也應該不一樣。 其實原著中「吹夢巨人」這個故事的主軸,在於「巨人吃人類」這件事情與「人類吃豬吃牛」的類比。 《The BFG》在1982年獲得兒童圖書聯合會獎(Federation of Children’s Book Groups 吹夢巨人心得 Award)。 1989年,它變成了一部以英國演員大衛傑森(David Jason)的聲音為特色的動畫片。
吹夢巨人心得: 劇情簡介
英国的女王,居住在伦敦,淡定但却爱开玩笑,她最开始对于巨人的存在很吃惊,但后来接受了与好心眼儿巨人面谈,并按照索菲想出的计划一同解决巨人吃孩子的危险局面。 《吹夢巨人》的畫面非常美麗,史蒂芬史匹柏營造出的世界就像真的把腦中的想像投影在螢幕上。 吹夢巨人心得 尤其是在夢境樹捉夢的那一段,真的少有電影讓我感覺到,我的想像力邊界被一場電影而擴大。 斯皮尔伯格实在是太老气横秋了……心想挑个迪士尼的商业片总不至于再犯困吧,结果让我睡得最香。
- 布雷克:她之所以是我最喜歡的角色,是因為《瑪蒂達》這故事跟「書」有關,而且她很有愛心。
- 這些評論者、教育家認為他的作品粗俗、暴力、殘忍、有種族和性別歧視,而且內容對成人不敬,違反道德,所以覺得他的作品不適合兒童閱讀。
- 然後,那殘忍噬血九巨人就被英國空軍「繩」之以法,全部棄置於海中荒島,日後以瓜果種子種植臭瓜維生。
- 在眾多壞巨人中,總是有一個與眾不同的好巨人;同樣的,在許多被教育體制下墨守成規的孩子之中,總有一位不甘於現實的孩子想要突破規則。
即將在8月11日上映的大導演史蒂芬史匹柏新片《吹夢巨人》,陶子年僅10歲的女兒小荳荳也為電影挑大樑,配音女主角,她也是獲得美國青睞的配音唯一人選。 它的高度足足有最高人類的四倍,它的頭甚至比二樓的窗戶還要高。 蘇菲張開嘴巴想尖叫,卻怎麼也發不出聲音,她的喉嚨就像自己的身體一樣,驚嚇得完全僵住了。 如果你熄燈後又下床,就會被處罰,就算你說自己想去上廁所,這種理由也不會被接受,他們還是照樣處罰你。 曾經有人偷偷告訴她,魔法時刻是一段非常特別時間,通常發生在每個大人小孩都熟睡的午夜,那時候,所有躲藏的黑暗怪物會全員出動,掌控這個世界。
吹夢巨人心得: 影評心得|《正義迴廊》以社會縮影探討何謂公義
儘管電影獲得正面居多的評價,但全球票房總計僅1.95億美元。 友善的巨人不是9個壞巨人的對手,勇敢的蘇菲就想了個妙計,兩人聯手,要把壞巨人一網打盡,讓他們不能再出沒抓孩童。 小时候看过许多童话故事,例如《安徒生童话》《一千零一夜》,长大后逐渐又接触了像《吹梦巨人》这样的作品。
家有孩童的爸媽們應該對英國童書作家羅德達爾不會陌生,繼『巧克力工廠的秘密』之後,這個必須仰賴高度動畫特效才能以視覺呈現的『吹夢巨人』故事,終於在大導演史蒂芬史匹柏的催生下被拍成電影。 上映當天我去看的白天場次就有不少媽媽帶著孩子前來觀賞,不知道孩子們看過後的感覺如何? 我個人是覺得這個故事雖然簡單,但原著中的文字創意與笑點,搭配大銀幕上的繽紛視覺饗宴,再加上馬克勞倫斯的演出,還是讓這部電影有著純真的魅力。 在巨人國裡,一般的巨人都長得很高,有十幾公尺,只有一個巨人顯得很矮,僅僅八公尺,所以其他巨人都叫他「小矮子」。
吹夢巨人心得: 圆梦巨人 The BFG
其過於生硬的演技表現和老是掉東西的橋段令人直翻白眼,也讓眾多女孩與BFG間的感情橋段缺乏深度及張力,實為可惜。 然而,由馬克勞倫斯所飾演的BFG則是本片最大的亮點,其栩栩如生的表情配合著穩重又極具感染力的聲音,詮釋了這位無奈又歷盡滄桑的巨人個性。 在幾個巨人們打鬧的橋段之中,我們也可以看到BFG百般無奈又令人同情的表現,令人揪心。 而BFG講話時許多故意配置的文法錯誤,也造就了本片眾多有趣的橋段。
伦敦的孤儿院的十岁女孩,她十分顽强并且很无畏,具有能把人们团结到一起的勇气,她被带到了巨人国,虽然开始时吓了一跳,但她很快就跟好心眼儿巨人成为了朋友,他们制定了一个保护全世界的孩子、使他们永远不受巨人危害的计划,而且设法让英国女王来帮助他们。 達爾把講給女兒的床邊故事加油添醋,增加情節,成了他晚年的傑作之一。 The 吹夢巨人心得 BFG,翻譯成《吹夢巨人》或《我的巨人朋友》。
吹夢巨人心得: 巧克力冒險工廠(羅德達爾百年誕辰紀念版)
改編自童話小說的《吹夢巨人》,故事背景設定在英國,看到英國場景的奇幻故事,感覺上就是有一點《哈利波特》的味道,可能是因為我自己是哈利波特迷,所以會有這樣的聯想,事實上,這個故事的原著小說誕生於1982年,比《哈利波特》還要早很多。 嚴格說起來,這也是一個蠻古典的故事,加上史匹柏的導演手法一向很「工整」,所以整部電影的氣氛還是帶著一點復古味,還好他並沒有太正經嚴肅,也沒有試圖說太多道理,是很典型的兒童奇幻故事。 故事敘述英國倫敦孤兒院中一個不喜歡循規蹈矩的女孩蘇菲,在失眠之夜目睹吹夢巨人行蹤後,被巨人帶到遙遠的巨人國中。 吹夢巨人心得 《吹夢巨人》縱使是一部改編童書的電影,本該瞄準年齡層較低的觀眾群,但打著史蒂芬史匹柏名導的招牌,在暑假檔期仍為不可忽視的作品。 而《吹夢巨人》整體呈現十分童趣,故事也由劇中女孩蘇菲的視角出發,帶領觀眾進入如此奇幻的世界。 但可惜的是,史蒂芬史匹柏似乎有失過去製作同樣以兒童文學為題材的《丁丁歷險記》水準,彷彿倒退回《AI人工智慧》時的慢步調節奏,在《吹夢巨人》的117分鐘片長裡,前半段顯得冗長而沉悶,後半段超展開的劇情,步調明顯加快,前後不一的節奏讓人措手不及。
若使用者之文章內容對於影片之關鍵劇情有明示性或暗示性的透露,須在文章編寫時勾選「有雷」選項,若惡意暴雷(劇透),將視請況請原作者修改,不聽勸告者則視情況刪除文章。 本網站之所有文章不限制其類型,但皆須與電影/電影人/影評人有相關性,且字元數須達200以上,明顯離題或是字元數過短的文章與評論,視為違規並視情況刪文,嚴重者將封鎖其註冊帳號。 對於明知不實或過度情緒謾罵之言論,經網友檢舉或本網站發現,聯合新聞網有權逕予刪除文章、停權或解除會員資格。
在卡通、漫畫世界,你要做的只是把發生的事畫出來而已。 在羅德的作品之中,幾乎沒什麼「他在想」、「她覺得」,所以我在畫的時候不會覺得迷惘。 在更早的故事版本中,有一處是鱷魚把大象的長鼻子咬掉一塊,我想:「我可能不太有辦法處理這個。」我猜湯姆或許有跟他說「太嚇人了。」無論如何,這情節對我來說太可怕。 如果羅德沒有改寫,我應該不會接下這個工作,一切也許就會不同。
还是几十年前ET那路数,可巨型的脏兮兮猥琐老头实在喜欢不起来啊,CG与真人融合感不及奇幻森林,还不如直接看巨人捕手杰克。 調配的夢境帶來新契機,這道猶如特調的美夢,它解決了橫亙多時的孩童失蹤事件,讓九巨人囚於荒島上反省;它讓蘇菲被皇室領養,實現擁有家人照料的夢想;它讓吹夢巨人能安心的捕夢、快樂的吹夢,並繼續調配一場場好夢,帶給人類幸福。 1982年出版的同名作品改編,題材新奇想像力豐饒,吹夢巨人與人類真摯的情誼令人動容,純真的童心所發揮的能量得以無遠弗屆改變困境使人驚嘆。 總之,本片在視覺特效上美不勝收、聲音特效上很有臨場感、如「小人國」般的笑點非常有趣,雖然可惜沒有呈現出原著中想討論深刻一點的主題,結尾時也沒有讓人覺得感動的大亮點(這可能是它的IMDb分數不高的原因),不過還是暑假中不錯的寓教於樂選擇。
吹夢巨人心得: 圆梦巨人的演职员
當代最會說故事的兩位大師攜手合作,金獎導演史蒂芬史匹柏,改編最會寫故事的童書大師羅德達爾作品《吹夢巨人》,羅德達爾的另一部作品《巧克力冒險工廠》也曾被改編登上大螢幕。 吹夢巨人由奧斯卡最佳男配角馬克勞倫斯、童星盧比芭爾后主演。 《吹夢巨人》是史蒂芬史匹柏與迪士尼合作的奇幻電影,劇本改編自英國作家Roald Dahl所寫的同名童話。 這不是Roald Dahl的作品第一次出現在大銀幕上,《飛天巨桃歷險記》與《巧克力冒險工廠》也分別於1996年與2005年被改編成電影。
Screenwriterleo 編劇人生 吹夢巨人心得 創辦人。 從原創出發,讓觀眾看到由台灣獨立自製的故事,目前台灣處於不願製做屬於自己文化的意識形態,我希望以原創數位內容做出改變,並利用網路與社群媒體相關媒介來完成屬於台灣的文化。 雖然這部分以現在眼光來說比較老梗,但以當時作者參加二次大戰僥倖生還的背景來說,可以說是他的沈重心聲。 查理拿到金彩券進到工廠的時候,似乎就像是要進入虛構世界,我很喜歡那樣。 羅德的這群昆蟲組合很奇特,但讓我感興趣的是,他從中找到一個具有權威的角色。
吹夢巨人心得: 世界最著名標誌—-麥當勞logo背後的奇聞軼事
尼古拉耶娃指出,「這是對長大和死亡命運的否定,但死亡是我們作為人類必須要面對的一個命題,告訴小讀者,靠死亡逃離長大是值得懷疑的——引申到極端就意味著對自殺的鼓勵,因此小說在思想性和美學方面都存在瑕疵」。 《圆梦巨人》:斯皮尔伯格才是真正的“圆梦巨人” 相信大家对斯皮尔伯格这个名字应该都是耳熟能详了。 作为世界上最成功的商业片导演之一,斯皮尔伯格参与制作过众多经典电影,其中既有带给人视听与心灵震撼的奇幻巨制,也有很多直击人心、引人自省的艺术作品。 或許就是因為這樣的顛覆與反思,使得羅德達爾的童書在全世界暢銷的同時,也引來眾多評論者的批評。 這些評論者、教育家認為他的作品粗俗、暴力、殘忍、有種族和性別歧視,而且內容對成人不敬,違反道德,所以覺得他的作品不適合兒童閱讀。
用水彩會比較寫實,油墨則會看起來比較有徽飾的感覺。 還有,因為不是真實世界,鱷魚才會是鮮豔的綠色。 我想起《潘趣與茱迪》(Punch and Judy,英國傳統偶戲劇碼,劇中的鱷魚角色是男主角潘趣的最大敵人。)裡面那隻鱷魚——也有一點《理查三世》(Richard III)的味道,讓觀眾享受舞台上的一點邪惡情節。